1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Sous-titres Français. 2 00:00:42,647 --> 00:00:47,247 COMMENT VOLER - Edition pour Marmotte 3 00:00:47,248 --> 00:00:50,926 Chapitre 1 - Les Bases : Voler et Tomber sont deux choses différentes... 4 00:00:50,961 --> 00:00:54,049 L'Aile : L'air sur le dessus de l'aile va plus vite que l'air en dessous. Cela crée une dépression qui asspire l'aile vers le haut. 5 00:01:47,299 --> 00:01:51,698 Chapitre 1 : Conclusion Les marmottes, ça vole pas ! 6 00:01:51,699 --> 00:01:54,159 C'est pas des vaches ... 7 00:01:56,620 --> 00:02:08,358 Les Marmottes, ça vole pas... C'est pas des Vaches... Créé par : DROUOT Stéphane 8 00:02:08,359 --> 00:02:15,173 Distribution : Lacrymosa Industry Image et son : STF 9 00:02:20,664 --> 00:02:34,863 Merci à tous les membres de LI et particulièrement à : TOM, Setsuko et Pierre. Merci également à: Nolwenn, Elodie... Goulven pour ses conseils en montage video Et tout le monde que je connais pour faire court :) 10 00:02:36,188 --> 00:02:41,678 Copyright - DROUOT Stéphane 2004 - Copyleft : Ce film est en License Art Libre. 11 00:02:44,896 --> 00:02:47,358 Vous êtes libre de le copier, de l'échanger, de le distribuer et de le modifier selon les termes de la license Art Libre qui se trouve sur http://artlibre.org 12 00:02:49,061 --> 00:02:54,362 Ce film contient des images et morceaux de THE DAY BEFORE US Projet Copyleft de la Lacrymosa Industry 13 00:02:54,552 --> 00:03:04,775 Je recherche du travail dans la 3D, Contactez moi à : lacrymosa_industry@hotmail.com (Mail ou MSN) Les questions sont également les bienvenues. 14 00:03:07,993 --> 00:03:14,998 Ce film a été fait en 48 Heures pour les très court métrages de la Lacrymosa Industry Pour plus d'informations, visitez : http://perso.wanadoo.fr/lacrymosa 15 00:03:15,033 --> 00:03:18,402 Sous-titrage Français par : Stéphane (le LapinouX) DROUOT [Copyleft 2004] 16 00:03:18,828 --> 00:03:20,721 En même temps, on s'en serait douté non ? J'ai tout fait dans ce film ! Des décors, en passant par l'animation l'éclairage et même cette pourritude de musique de #*5/"é 17 00:03:20,721 --> 00:03:23,009 Au début, je voulais faire des sous-titres mal-entandants pour les anglais, mais honnetement, les dialogues vallent pas la peine d'être traduit ! 18 00:03:23,009 --> 00:03:25,079 M'enfin, je m'en fiche, j'ai enfin fini ce projet, alors je vais pouvoir retourner à finir l'animation et les décors et les personnages de THE DAY ! Arfeuh ! 19 00:03:25,079 --> 00:03:26,367 Et au fait, pour le boulot, c'était pas une blague, j'aimerai bien faire de la 3D professionellement ! Je suis extremement motivé et j'apprends super vite ! Je suis essentiellement interessé par l'animation. 20 00:03:26,367 --> 00:03:29,782 Je suis disponible dès maintenant, alors profitez-en, les stocks de moi sont presque épuisés :) bon, aller, le film est fini, il faut que je vous laisse mantenant ! Bye -=[STF... a.k.a. The LapinouX]=-